Editing Annotation:Drunken Wives of Carlisle (The)

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

This page is not enabled for semantic in-text annotations due to namespace restrictions. Details about how to enable the namespace can be found on the configuration help page.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
+
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
 
----
 
----
<p><font face="sans-serif" size="4">
+
<p><font face="garamond, serif" size="4">
'''DRUNKEN WIVES OF CARLISLE'''. AKA and see "[[Gi'e the Mawking mair o't]]," "[[Gi'e the canty carle mair o't]]," "[[I saw my love come passing by]]," "[[I Saw My Love Come Passing By Me]]," "[[My love comes passing by me]]." Scottish, English; Reel. Scotland, Lowlands. England, North-West. G Mixolydian (Johnson/Sinkler): G Major (Riddell). Standard tuning (fiddle). ABCDEFG. A double tonic tune (based on two adjacent major chords) composed for the lowland pipes from the early-mid eighteenth century. The title comments on the comportment of the Cumbrian (Borders) town of Carlisle's women, although there were other tunes dedicated to the "Drunken Wives" of various locales. Riddell himself identifies the air as an "English West Border tune," and says that "an unpublished reel is added to complete the page."
+
'''DRUNKEN WIVES OF CARLISLE'''. AKA and see "[[Gie the Mauking Mair O't]]." Scottish, Reel. Scotland, Lowlands. G Mixolydian (Johnson/Sinkler): G Major (Riddell). Standard tuning (fiddle). ABCDEFG. A double tonic tune (based on two adjacent major chords) composed for the lowland pipes from the early-mid eighteenth century. The title comments on the comportment of the Cumbrian (Borders) town of Carlisle's women, although there were other tunes dedicated to the "Drunken Wives" of various locales.  
<br>
 
<br>
 
See also Northumbrian pipe versions as "[[I Saw My Love Come Passing By Me]]," and James Oswald's "[[Gi'e the Mawking mair o't]]."
 
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
</font></p>
 
</font></p>
<p><font face="sans-serif" size="4">
+
<p><font face="garamond, serif" size="4">
 
''Source for notated version'': Source for notated version: the (Margaret) Sinkler Manuscript, p. 9.
 
''Source for notated version'': Source for notated version: the (Margaret) Sinkler Manuscript, p. 9.
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
</font></p>
 
</font></p>
<p><font face="sans-serif" size="4">
+
<p><font face="garamond, serif" size="4">
 
''Printed sources'': Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 14, p. 29. Riddell ('''Collection of Scotch Galwegian Border Tunes'''), 1794; p. 16.
 
''Printed sources'': Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 14, p. 29. Riddell ('''Collection of Scotch Galwegian Border Tunes'''), 1794; p. 16.
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
</font></p>
 
</font></p>
<p><font face="sans-serif" size="4">
+
<p><font face="garamond, serif" size="4">
 
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
 
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
 
</font></p>
 
</font></p>
Line 25: Line 22:
 
<br>
 
<br>
 
----
 
----
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
+
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]

Please note that all contributions to The Traditional Tune Archive are considered to be released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike (see Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)