Annotation:Roudledum (1)

Find traditional instrumental music

Back to Roudledum (1)


X:1 T:Rowdledum T:Roudledum [1] M:9/8 L:1/8 R:Slip Jig Q:"Quick and marked" B:P.M. Haverty – One Hundred Irish Airs vol. 2 (1858, No. 130, p. 59) Z:AK/Fiddler’s Companion K:D D2d dcB c2A|ded fed fga|bge afd cBA|BcB {Bc}B2A Bcd:| |:BEE BEE FED|BEE BEE {e}dcd|BEE BEE FED|AGF FED FGA:|]



ROUDLEDUM [1]. AKA - "Roudlum," "Rowdle'um," "Rowdledum." Irish, Air and Slip Jig (9/8 time). D Major ('A' part) & E Dorian ('B' part). Standard tuning (fiddle). AABB. The title may come from the ribald Irish song “Whiskey Ó Roudeldum Row,” as sung, for example, by sean-nós singer Joe Heaney. The burden goes:

Whiskey ó roudeldum row
Whiskey ó roudeldum cailleachaí
Whiskey ó roudeldum row
Bainne na ngabhar ‘s é a theannadh léi.

Whiskey ó roudeldum row
Whiskey ó roudeldum old women
Whiskey ó roudledum row
Goat’s milk, and ply her with it.

or, from:

Bímse I gCónaí ag radaireacht,
Ag radaireacht, ag radaireacht
Bímse I gCónaí ag radaireacht,
While Kattie is convenient.
Teá rowdle owdle um
Teá rowdle owdle um
Teá rowdle owdle um
While Kattie is convenient.

or, simply from various similar sounding alliterative nonsense syllables in the burden of old songs, such as "Tow row roudle um day."

The tune was published in the mid-19th century by P.M. Haverty, R.M. Levey and Elias Howe and is nearly identical O'Neill's first setting. See also the related first strain of the similarly-titled "Roudlum (1)."

Additional notes

Source for notated version: -

Printed sources : - P.M. Haverty (One Hundred Irish Airs vol. 2), 1858; No. 130, p. 59. Howe (Musician's Omnibus, vol. 2), c. 1864; p. 100. R.M. Levey (Dance Music of Ireland, vol. 1), 1858; No. 57. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1125, p. 213.

Recorded sources: -



Back to Roudledum (1)