Annotation:Cachoucha (The)
X:119 T:Cachoucha,The. WES.119 M:3/8 L:1/8 R:Spanish Waltz Q:1/8=120 B:T. Westrop's 120 Country Dances, Jigs, Reels, Hornpipes, Strathspeys, Spanish Waltz etc.for the Violin, n.d.(c.1923) Z:R.Greig 2010 K:F f {g/}(f/e/).f/.g/|afc|(cd).A|(c2B)|g {a/}(g/^f/).g/.a/|bge|(cd).B|(d2c)|! f {g/}(f/e/).f/.g/|afc|(cd).A|(c2B)|g {a/}(g/^f/).g/.a/|bge|cde|f2z||! AA(G|B) A2|AAB|cd>c|GG(^F|A)G2|GAB|cd>c|! AA(G|B) A2|AAB|cd>c|GG(^F|A)G2|cde|f2z|]
CACHOUCHA, THE. AKA - "Cachucha (La)," "Cachuca (La)." AKA and see "Fanny Elsler's Spanish Cachuca," "My Daddy was a Dutchman."English, Country Dance/Waltz (3/8 time). F Major (Westrop): C Major (Winter). Standard tuning (fiddle). AB. The Cachucha was a dance from Andaulsia, the southernmost autonomous community in Peninsular Spain, usually done by a solo woman, and is related to the Fandango. The dance also found its way to Cuba[1]. It is customary to apply this word to a fair, a bird, a little cap, a fan and, in short, to any thing that is graceful or pretty. In the language of the Andalusian Gittanos, the word Cachucha signifies gold. In a still more elevated style, Cachucha means that part of the quiver in which Cupid puts his darts.
Boston music publisher Elias Howe printed the identical tune in his Musician's Omnibus Nos. 6 & 7 (1880-1882) as "Fanny Elsler's Spanish Cachuca", a title that references a ballet dancer who performed it at the Paris Opera in 1836. Elsler (1810-1884, Vienna) introduced the Cachucha to the public in the ballets The Lady of the Lake (1812), but was later, when she danced it in Le Diable boiteux (The Lame Devil) in 1836 that it became widely popular. "The Cachoucha" tune was also entered into the mid-19th century music manuscript of William Winter, a shoemaker and violin player who lived in West Bagborough in Somerset, southwest England.
- ↑ The Aji Cachucha is also the name of a favorite pepper native to Cuba and Puerto Rico,also known as Aji Dulce. This dark red type hails from Cuba. It has mild heat and is sweet.