Hello! Ask me (almost) anything about traditional music.
Annotation:Saddle the Pony (3)
Jump to navigation
Jump to search
X:1 T:Saddle the Pony [3] N:O'Neill's 2nd Setting M:6/8 L:1/8 R:Jig B:O'Neill's Music of Ireland. 1850 Melodies, 1903, p. 134, no. 718 Z:François-Emmanuel de Wasseige K:A g|:fed cAA|eAA cBA|fed cAA|BGB dBG| fed cAA|cAA efg|(f<a)f gfe|dBG Bcd:| |:cee dff|cee ecA|cee dff|dBG Bcd| cee dff|cAA efg|(f<a)f gfe|dBG Bcd:|]
SADDLE THE PONY [3] (Cuir diallaid air an clibin). AKA and see "Farrell's Pipes," "Fourpenny Girl (The),” “Grania's Welcome Home (2),” “Highway to Dublin (The),” “Langstern Pony (The),” “Langstrom's Pony,” “Priest's Leap (3) (The),” “Right Way to Dublin,” “Sweet Tibby Dunbar.” Irish, Double Jig. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AABB. Paul de Grae notes that this setting is "very close--identical in places" to the first two parts of piper O'Farrell's six-part setting called "Farrell's Pipes," which O'Farrell printed in another of his collections (Pocket Companion for the Union Pipes, vol. 1, p. 32) as "Laustrum Pony." The setting in Ryan's Mammoth Collection (1883) is in two parts, and it is likely that O'Neill took his version for his Music of Ireland (1903) from William Bradbury Ryan's earlier collection. Breathnach (1976) finds some similarity to “Paddy O’Rafferty.” The second strain of "Saddle the Pony [3]" is nearly the same as "Saddle the Pony (5)," also printed by O'Neill.