Annotation:How melancholy am I: Difference between revisions
m Text replace - "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]" to "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''" |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
---------- | |||
---- | {{TuneAnnotation | ||
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:How_melancholy_am_I > | |||
'''HOW MELANCHOLY AM I''' (Gur Muladach a Ta Mi). Scottish, Slow Air (4/4 time). A Minor. Standard tuning (fiddle). AB. "This is an air, not alluding to any melancholy event, as it would infer from the translation of the name, but of the same cast with No. 1, passionately descriptive of the listless and languid state of an extravagant lover, whose affections are fixed, and had yet obtained no encouragement to hope for final success. There are words by Mrs. Fraser of Bruiach, formerly mentioned, and mother of Lieutenant-General Fraser, late second in command in Scotland under Earl Moira,, sung by the editor's progenitor" (Fraser). See also the similarly titled "[[Och! Mar tha mi]]" ([[How sad am I]]). | |f_annotation='''HOW MELANCHOLY AM I''' ("Gur Muladach a Ta Mi" or "Gur muladach tha mi"). AKA - "I am in sorrow." Scottish, Slow Air (4/4 or 3/4 time). A Minor (Fraser): G Major (Dunn & Graham). Standard tuning (fiddle). One part (Dunn & Graham): AB (Fraser). "This is an air, not alluding to any melancholy event, as it would infer from the translation of the name, but of the same cast with No. 1, passionately descriptive of the listless and languid state of an extravagant lover, whose affections are fixed, and had yet obtained no encouragement to hope for final success. There are words by Mrs. Fraser of Bruiach, formerly mentioned, and mother of Lieutenant-General Fraser, late second in command in Scotland under Earl Moira,, sung by the editor's progenitor" (Fraser). See also the similarly titled "[[Och! Mar tha mi]]" ([[How sad am I]]). | ||
|f_source_for_notated_version= | |||
|f_printed_sources= Finlay Dunn & George Farquhar Graham ('''Celtic Melodies, Being a Collection of Original Slow Highland Airs, Pipe-Reels, and Cainntearachd, vol. 1'''), Edinburgh, c. 1830; No. 13, p. 9. Simon Fraser ('''The Airs and Melodies Peculiar to the Highlands of Scotland and the Isles'''), 1816; No. 88, p. 33. | |||
|f_recorded_sources= | |||
|f_see_also_listing= | |||
'' | }} | ||
'' | |||
Latest revision as of 19:03, 13 June 2024
HOW MELANCHOLY AM I ("Gur Muladach a Ta Mi" or "Gur muladach tha mi"). AKA - "I am in sorrow." Scottish, Slow Air (4/4 or 3/4 time). A Minor (Fraser): G Major (Dunn & Graham). Standard tuning (fiddle). One part (Dunn & Graham): AB (Fraser). "This is an air, not alluding to any melancholy event, as it would infer from the translation of the name, but of the same cast with No. 1, passionately descriptive of the listless and languid state of an extravagant lover, whose affections are fixed, and had yet obtained no encouragement to hope for final success. There are words by Mrs. Fraser of Bruiach, formerly mentioned, and mother of Lieutenant-General Fraser, late second in command in Scotland under Earl Moira,, sung by the editor's progenitor" (Fraser). See also the similarly titled "Och! Mar tha mi" (How sad am I).