Jump to content
Main menu
Navigation
  • Login
Orientation
  • Main page
  • What
  • Getting started
  • Acknowledgments
  • New Features
  • Donate to TTA
The Archive
  • The Index
  • Query the Archive
Publications
  • Magazines
  • Tune Books
The Traditional Tune Archive
Search
  • Log in
  • Request account
  • Log in
  • Request account

Annotation:Heather Breeze (1): Difference between revisions

  • Annotation
  • Discussion
  • Read
  • View form
  • View source
  • View history
Tools
Actions
  • Read
  • View form
  • View source
  • View history
  • Refresh
  • 📋 Create a TuneBook
  • 📄 Print Sheet Music
General
  • What links here
  • Related changes
  • Upload file
  • Special pages
  • Printable version
  • Permanent link
  • Page information
  • Cite this page
Appearance
Text
This page always uses small font size
Width
The content is as wide as possible for your browser window.
Help
Find traditional instrumental music
← Older editNewer edit →
Revision as of 10:23, 1 April 2012 view source
*>Move page script
m moved Talk:Heather Breeze (1) to Annotation:Heather Breeze (1)
← Older edit
Revision as of 03:59, 31 October 2023 view source
Andrew (talk | contribs)
Bureaucrats, contributor, editor, Administrators
383,951 edits
No edit summary
Newer edit →
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
----------
----
{{TuneAnnotation
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Heather_Breeze_(1) >
'''HEATHER BREEZE [1], THE''' ("Leoithne an Fhraoigh" or "Feoitne Fraoc"). AKA and see "[[Blind Fiddlers (The)]]," "[[Coppers and Brass (1)]]," "[[Coppers of Brass (1)]]," "[[Crossing the Field]]," "[[Dublin Lasses (1)]]," "[[Heather Bloom (The)]]," "[[Heathery Breeze (The)]]," "[[Heathery Braes of Ballyhealy (The)]]," "[[Humors of Appletown (The)]]," "[[Ladies Pantalettes]]," "[[Ladys Pantaloos]]," "[[Lady's Pantaloonns]]," "[[Limerick Lasses (1)]]," "[[McNamara's Reel]]." Irish, Scottish; Reel. G Major (most versions): G Major/Mixolydian (Kerr). Standard tuning (fiddle). AB (Allan's, Flaherty, Feldman & O'Doherty, Harker/Rafferty, O'Malley, Tubridy): AABB (Russell): ABC (Breathnach, O'Neill): AA'BCC'DD' (Kerr). Apparently the title is a corruption of "Heathery Braes," which makes sense as the Gaelic word ''brae'' refers to the slopes of a hillside. Doolin, north County Clare, tin whistle player Micho Russell (1989) thought a 'heathery breeze' was some kind of fairy wind, an isolated but strong gust which "roots up the grasses out of the ground," and offered the folklore vegetables grew better in the soil where heather grows and that it is also a good place to find a shamrock. P.W. Joyce collected the tune (which appears identified only as "an old reel" in his '''Old Irish Folk Music and Songs''') in Kilkenny in the mid-19th century. In County Monaghan Breathnach found the melody as "[[Coppers of Brass (1)]]," "[[Heather Bloom (The)]]" and "[[Heathery Braes (The)]]." "[[Coppers and Brass (1)]]" was a Tipperary and Kerry title and "[[Heathery Braes of Ballyhealy (The)]]" was collected in Leitrim. Breathnach (1976) finds O'Neill's "[[Crossing the Fields]]," in '''Waifs and Strays of Gaelic Melody''', a related tune. The tune was popular in the early 20th century and was recorded several times in the 78 RPM era by, for example, "[[Blind Fiddlers (The)]]" in March, 1928, by the Hyde Brothers. 
|f_annotation='''HEATHER BREEZE [1], THE''' ("Leoithne an Fhraoigh" or "Feoitne Fraoc"). AKA and see "[[Blind Fiddlers (The)]]," "[[Coppers and Brass (1)]]," "[[Coppers of Brass (1)]]," "[[Crossing the Field]]," "[[Dublin Lasses (1)]]," "[[Fitzmaurice's Flight]]," "[[Heather Bloom (The)]]," "[[Heathery Breeze (The)]]," "[[Heathery Braes of Ballyhealy (The)]]," "[[Humors of Appletown (The)]]," "[[Ladies Pantalettes]]," "[[Ladys Pantaloos]]," "[[Lady's Pantaloonns]]," "[[Limerick Lasses (1)]]," "[[McNamara's Reel]]." Irish, Scottish; Reel. G Major (most versions): G Major/Mixolydian (Kerr). Standard tuning (fiddle). AB (Allan's, Flaherty, Feldman & O'Doherty, Harker/Rafferty, O'Malley, Tubridy): AABB (Russell): ABC (Breathnach, O'Neill): AA'BCC'DD' (Kerr). The title "Heather Breeze" is thought to be a corruption of "Heathery Braes"--the Gaelic word ''brae'' referring to the slopes of a hillside. Doolin, north County Clare, tin whistle player Micho Russell (1989) thought a 'heathery breeze' was some kind of fairy wind, an isolated but strong gust which "roots up the grasses out of the ground," and offered the folklore vegetables grew better in the soil where heather grows and that it is also a good place to find a shamrock.  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
P.W. Joyce collected the tune (which appears identified only as "an old reel" in his '''Old Irish Folk Music and Songs''', 1909) in Kilkenny in the mid-19th century. Brendan Breathnach found the melody in Co. Monaghan as "[[Coppers of Brass (1)]]," "[[Heather Bloom (The)]]" and "[[Heathery Braes (The)]]." "[[Coppers and Brass (1)]]" was a Tipperary and Kerry title and "[[Heathery Braes of Ballyhealy (The)]]" was collected in Leitrim from the Alex Sutherland MS (c. 1900) of Toome, Carrigallen, Co. Leitrim ( entitled "The Heathery Brays of Ballyheady"--Breathnach may have corrected the title, notes researcher Conor Ward. Ward also finds that Sutherland entered another version of the melody in his ms. as "[[Coppers and Brass (1)]]"). The melody appears as untitled reels in the c. 1883 music manuscript collection of musician Stephen Grier (Gortletteragh, County Leitrim), and in Feldman & O'Doherty's '''Northern Fiddler''' (1979, p. 76), transcribed from the playing of Donegal fiddler John Doherty. Breathnach (1976) concluded O'Neill's "[[Crossing the Field]]," in '''Waifs and Strays of Gaelic Melody''', was a related tune. O'Neill's three-part version of the tune in his '''Dance Music of Ireland''' (1907) adds a part to the tune usually played in two parts, while the setting in Kerr's runs to five parts, although some of those are close variants of one another. See also the related but untitled "[[Reel (101)]]" from County Leitrim musician [[Biography:Stephen Grier]] (c. 1824-1894).  
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Source for notated version'': fiddler Tommy Peoples, 1968 (Co. Donegal & Dublin, Ireland) [Breathnach]; fiddler Kathleen Morris (Corlisheen, Ballyrush, Co. Sligo) [Flaherty]; Donegal fiddler John Doherty (1895-1980) [Feldman & O'Doherty, Jordan]; New York fiddler John McGrath (1900-1955), originally from County Mayo [O'Malley]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker].  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
The reel was popular in the early 20th century and was recorded several times in the 78 RPM era by, for example, "[[Blind Fiddlers (The)]]" in March, 1928, by the Hyde Brothers, and by Packie Dolan and his Melody Boys as "[[Fitzmaurice's Flight]]."  
<p><font face="garamond, serif" size="4">
|f_source_for_notated_version=fiddler Tommy Peoples, 1968 (Co. Donegal & Dublin, Ireland) [Breathnach]; fiddler Kathleen Morris (Corlisheen, Ballyrush, Co. Sligo) [Flaherty]; Donegal fiddler John Doherty (1895-1980) [Feldman & O'Doherty, Jordan]; New York fiddler John McGrath (1900-1955), originally from County Mayo [O'Malley]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker]; Kilfenora Ceilí Band [Treoir].
''Printed sources'': '''Allan's Irish Fiddler''', No. 61, p. 15. Breathnach ('''CRÉ II'''), 1976; No. 149, p. 79. Feldman & O'Doherty ('''Northern Fiddler'''), 1979; p. 76b (appears as "Untitled Reel"). Flaherty ('''Trip to Sligo'''), 1990; p. 60. Giblin ('''Collection of Traditional Irish Dance Music'''), 1928; 19. Harker ('''300 Tunes from Mike Rafferty'''), 2005; No. 148, p. 45. Jordan ('''Whistle and Sing!'''), vol. 2. Lyth ('''Bowing Styles in Irish Fiddle Playing, vol. 1'''), 1981; 61. Kerr ('''Merry Melodies'''), vol. 4; No. 122, p. 15. '''O'Malley Collection''', 1976; No. 38, p. 19. O'Neill ('''O'Neill's Irish Music'''), 1915; No. 285, p. 144. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 779, p. 135. Russell ('''The Piper's Chair'''), 1989; p. 15. Tubridy ('''Irish Traditional Music, Book Two'''), 1999; p. 20.  
|f_printed_sources=Breathnach ('''Ceol Rince na hÉireann vol. II'''), 1976; No. 149, p. 79. :Thadhg Crowley ('''How to Play the Irish Uillean Pipes'''), Cork, 1936; p. 26. Feldman & O'Doherty ('''Northern Fiddler'''), 1979; p. 76b (appears as "Untitled Reel"). Flaherty ('''Trip to Sligo'''), 1990; p. 60. Giblin ('''Collection of Traditional Irish Dance Music'''), 1928; 19. Harker ('''300 Tunes from Mike Rafferty'''), 2005; No. 148, p. 45. Jordan ('''Whistle and Sing!'''), vol. 2. Lyth ('''Bowing Styles in Irish Fiddle Playing, vol. 1'''), 1981; 61. Kerr ('''Merry Melodies, vol. 4'''), c. 1880's; No. 122, p. 15. McDermott ('''Allan's Irish Fiddler'''), c. 1920; No. 61, p. 15. '''O'Malley Collection''', 1976; No. 38, p. 19. O'Neill ('''O'Neill's Irish Music'''), 1915; No. 285, p. 144. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 779, p. 135. Russell ('''The Piper's Chair'''), 1989; p. 15. '''Treoir''', vol. 41, No. 1, 2009; p. 20. Tubridy ('''Irish Traditional Music, Book Two'''), 1999; p. 20.
<br>
|f_recorded_sources=Flying Fish 266, Malcolm Dalglish & Grey Larsen - "Thunderhead" (1982). Folkways FW 6818, Leo Rowsome (1966. A re-release of the HMV IM 283 78 RPM recording of 1937). Green Linnet GLCD 1184, Patrick Street - "Made in Cork" (1997). KCB-100, Kilfenora Ceilí Band - "Century" (2009. 3rd tune, track 1).  Shanachie 79064, Matt Molloy - "Heathery Breeze" (1999).
<br>
|f_see_also_listing=Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/h03.htm#Heabr]<br>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal>Flying Fish 266, Malcolm Dalglish & Grey Larsen - "Thunderhead" (1982). Folkways FW 6818, Leo Rowsome (1966. A re-release of the HMV IM 283 78 RPM recording of 1937). Green Linnet GLCD 1184, Patrick Street - "Made in Cork" (1997). Shanachie 79064, Matt Molloy - "Heathery Breeze" (1999). </font>
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
See also listings at:<br>
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/h03.htm#Heabr]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/818/]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/818/]<br>
</font></p>
}}
<br>
<br>
----
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]

Revision as of 03:59, 31 October 2023



Back to Heather Breeze (1)


Sheet Music for "Untitled Reel"Untitled ReelHeather Breeze [1]ReelSource: Stephen Grier music manuscript collection (c. 1883, No. 272)Notes: Grier was a musician from Gortletteragh, Co. LeitrimCommunicated by Conor WardTranscription: AK/Fiddler's Companion
X:1 T:Untitled Reel T:Heather Breeze [1] M:C L:1/8 R:Reel S:Stephen Grier music manuscript collection (c. 1883, No. 272) N:Grier was a musician from Gortletteragh, Co. Leitrim N:Communicated by Conor Ward Z:AK/Fiddler's Companion K:G F|DGBG dGBG|FGAB cFAF|DGBG cGBG|cAFA AG G:|| f|g2 ag/f/ gbag|f2 gf/e/ fagf|g2 ag/f/ gbag|fdcA AG G2| g2 ag/f/ gbag|f2 gf/e/ fagf|bgaf gbag|fdcA AG G2||



HEATHER BREEZE [1], THE ("Leoithne an Fhraoigh" or "Feoitne Fraoc"). AKA and see "Blind Fiddlers (The)," "Coppers and Brass (1)," "Coppers of Brass (1)," "Crossing the Field," "Dublin Lasses (1)," "Fitzmaurice's Flight," "Heather Bloom (The)," "Heathery Breeze (The)," "Heathery Braes of Ballyhealy (The)," "Humors of Appletown (The)," "Ladies Pantalettes," "Ladys Pantaloos," "Lady's Pantaloonns," "Limerick Lasses (1)," "McNamara's Reel." Irish, Scottish; Reel. G Major (most versions): G Major/Mixolydian (Kerr). Standard tuning (fiddle). AB (Allan's, Flaherty, Feldman & O'Doherty, Harker/Rafferty, O'Malley, Tubridy): AABB (Russell): ABC (Breathnach, O'Neill): AA'BCC'DD' (Kerr). The title "Heather Breeze" is thought to be a corruption of "Heathery Braes"--the Gaelic word brae referring to the slopes of a hillside. Doolin, north County Clare, tin whistle player Micho Russell (1989) thought a 'heathery breeze' was some kind of fairy wind, an isolated but strong gust which "roots up the grasses out of the ground," and offered the folklore vegetables grew better in the soil where heather grows and that it is also a good place to find a shamrock.

P.W. Joyce collected the tune (which appears identified only as "an old reel" in his Old Irish Folk Music and Songs, 1909) in Kilkenny in the mid-19th century. Brendan Breathnach found the melody in Co. Monaghan as "Coppers of Brass (1)," "Heather Bloom (The)" and "Heathery Braes (The)." "Coppers and Brass (1)" was a Tipperary and Kerry title and "Heathery Braes of Ballyhealy (The)" was collected in Leitrim from the Alex Sutherland MS (c. 1900) of Toome, Carrigallen, Co. Leitrim ( entitled "The Heathery Brays of Ballyheady"--Breathnach may have corrected the title, notes researcher Conor Ward. Ward also finds that Sutherland entered another version of the melody in his ms. as "Coppers and Brass (1)"). The melody appears as untitled reels in the c. 1883 music manuscript collection of musician Stephen Grier (Gortletteragh, County Leitrim), and in Feldman & O'Doherty's Northern Fiddler (1979, p. 76), transcribed from the playing of Donegal fiddler John Doherty. Breathnach (1976) concluded O'Neill's "Crossing the Field," in Waifs and Strays of Gaelic Melody, was a related tune. O'Neill's three-part version of the tune in his Dance Music of Ireland (1907) adds a part to the tune usually played in two parts, while the setting in Kerr's runs to five parts, although some of those are close variants of one another. See also the related but untitled "Reel (101)" from County Leitrim musician Biography:Stephen Grier (c. 1824-1894).

The reel was popular in the early 20th century and was recorded several times in the 78 RPM era by, for example, "Blind Fiddlers (The)" in March, 1928, by the Hyde Brothers, and by Packie Dolan and his Melody Boys as "Fitzmaurice's Flight."


Additional notes
Source for notated version : - fiddler Tommy Peoples, 1968 (Co. Donegal & Dublin, Ireland) [Breathnach]; fiddler Kathleen Morris (Corlisheen, Ballyrush, Co. Sligo) [Flaherty]; Donegal fiddler John Doherty (1895-1980) [Feldman & O'Doherty, Jordan]; New York fiddler John McGrath (1900-1955), originally from County Mayo [O'Malley]; New Jersey flute player Mike Rafferty, born in Ballinakill, Co. Galway, in 1926 [Harker]; Kilfenora Ceilí Band [Treoir].

Printed sources : - Breathnach (Ceol Rince na hÉireann vol. II), 1976; No. 149, p. 79. :Thadhg Crowley (How to Play the Irish Uillean Pipes), Cork, 1936; p. 26. Feldman & O'Doherty (Northern Fiddler), 1979; p. 76b (appears as "Untitled Reel"). Flaherty (Trip to Sligo), 1990; p. 60. Giblin (Collection of Traditional Irish Dance Music), 1928; 19. Harker (300 Tunes from Mike Rafferty), 2005; No. 148, p. 45. Jordan (Whistle and Sing!), vol. 2. Lyth (Bowing Styles in Irish Fiddle Playing, vol. 1), 1981; 61. Kerr (Merry Melodies, vol. 4), c. 1880's; No. 122, p. 15. McDermott (Allan's Irish Fiddler), c. 1920; No. 61, p. 15. O'Malley Collection, 1976; No. 38, p. 19. O'Neill (O'Neill's Irish Music), 1915; No. 285, p. 144. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 779, p. 135. Russell (The Piper's Chair), 1989; p. 15. Treoir, vol. 41, No. 1, 2009; p. 20. Tubridy (Irish Traditional Music, Book Two), 1999; p. 20.

Recorded sources : - Flying Fish 266, Malcolm Dalglish & Grey Larsen - "Thunderhead" (1982). Folkways FW 6818, Leo Rowsome (1966. A re-release of the HMV IM 283 78 RPM recording of 1937). Green Linnet GLCD 1184, Patrick Street - "Made in Cork" (1997). KCB-100, Kilfenora Ceilí Band - "Century" (2009. 3rd tune, track 1). Shanachie 79064, Matt Molloy - "Heathery Breeze" (1999).

See also listing at :
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [1]
Alan Ng's Irishtune.info [2]



Back to Heather Breeze (1)

0.00
(0 votes)



Retrieved from "https://tunearch.org/w/index.php?title=Annotation:Heather_Breeze_(1)&oldid=513189"
Add comment
  • This page was last edited on 31 October 2023, at 03:59.
  • Content is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike unless otherwise noted.
  • Privacy policy
  • About The Traditional Tune Archive
  • Disclaimers
  • Mobile view
  • Manage cookie preferences
  • Creative Commons Attribution-ShareAlike
  • Powered by MediaWikiPowered by Semantic MediaWiki

Hello! Ask me anything about traditional music.

    We use cookies (and similar technologies) to personalise content and improve The Traditional Tune Archive website.

    With these cookies we collect few and indispensable information about you. With this we adapt our website and communication to your preferences. You can read more about it in our privacy policy.

    If you want to manage your cookie preferences, click on Manage preferences. By clicking on Accept all, you agree to the use of all cookies. You can change or withdraw your consent at any time.

    Accept all cookiesManage preferences
    Something went wrong
    Dismiss