Annotation:Phillida Flouts Me: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''PHILLIDA FLOUTS ME.''' English, Air (3/8 time). B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AABBC. The | '''PHILLIDA FLOUTS ME.''' English, Air (3/8 time). B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AABBC. The ballad "Phillida flouts me; | ||
or, The Country Lovers Complaint" appears in printed broadside sheets (it is in the Roxburghe collection), John Watts' '''Musical Miscellany''' (1729) and '''The Quaker's Opera''' (1728). Chappell notes that Walton's '''Angler''' (1653) references the tune when the Milkwoman asks, "What song was it, I pray? Was it 'Come Shepherds, deck your heads', or 'As the noon Dulcina rested', or 'Phillida flouts me'?" The tune was also called "Love one another," derived from a song called "The Protestant Exhortation," published by John Playford in 1680, though in a "ruder and therefore probably earlier version of the one given" (in his '''Popular Music of the Olden Times, vol 2'''). | |||
<blockquote> | <blockquote> | ||
''O what a plague is love! I cannot bear it,''<br> | ''O what a plague is love! I cannot bear it,''<br> |
Revision as of 01:57, 8 December 2015
Back to Phillida Flouts Me
PHILLIDA FLOUTS ME. English, Air (3/8 time). B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AABBC. The ballad "Phillida flouts me; or, The Country Lovers Complaint" appears in printed broadside sheets (it is in the Roxburghe collection), John Watts' Musical Miscellany (1729) and The Quaker's Opera (1728). Chappell notes that Walton's Angler (1653) references the tune when the Milkwoman asks, "What song was it, I pray? Was it 'Come Shepherds, deck your heads', or 'As the noon Dulcina rested', or 'Phillida flouts me'?" The tune was also called "Love one another," derived from a song called "The Protestant Exhortation," published by John Playford in 1680, though in a "ruder and therefore probably earlier version of the one given" (in his Popular Music of the Olden Times, vol 2).
O what a plague is love! I cannot bear it,
She will inconstant prove, I greatly fear it.
It so torments my mind, That my heart faileth,
She wavers with the wind, As a ship saileth.
Please her the best I may, She loves still to gainsay,
A-lack, and well aday! Phillida flouts me.
Source for notated version:
Printed sources: Chappell (Popular Music of the Olden Times, vol. 2), 1859; p. 133.
Recorded sources: